NORSK: Å lese litteratur
Å lese litteratur
Oppgaver:
- Hvilke bakgrunnskunnskaper bruker leserne?
A) Bruker
informasjon om forfatteren og tiden diktet ble skrevet i, til å tolke motivet
B) Tolker diktet ut
i fra sine egne tanker og referanser
C) Tolker diktet
bokstavelig talt.
D) Vil ikke lese
diktet
- Kjenner du igjen noen av de nevnte lesemåtene fra norsktimene? Grunngi svaret.
Jeg har kjennskap til både forfatterorientert lesemåte og tekstorientert lesemåte. Når jeg leser en tekst/ et dikt, bruker jeg en tekstorientert lesemåte. Jeg får jeg tanker og assosiasjoner mens jeg leser teksten. Jeg prøver å finne budskapet i teksten, ut i fra de "bevisene" jeg finner. Etter hvert ser jeg på årstallet diktet/teksten er skrevet i, og da får diktet ofte en annen mening. når jeg benytter meg av den forfatterorienterte lesemåten, blir budskapet og motivet ofte preget når man får bakgrunn om forfatteren.
Er alle tolkninger av en tekst like gyldige?
Ja, jeg synes at
alle tolkninger er like gyldige. Tekster og dikt kan plasseres inn i din egen
livssituasjon. Leserorientert lesemåte.
Hva ligger i en "rimelig tolkning" av en
skjønnlitterær tekst? Har du eksempler?
En "rimelig
tolkning" er en tolkning som du kan begrunne i teksten. Finne
"bevis" i teksten.
Forklar de ulike "lesemåtene"; forfatter-,
tekst- , leser- og kontekstorientert lesemåte.
Forfatter: Du
benytter deg av bakgrunnsinformasjonen om forfatteren til å forstå diktet.
Tekst: DU finner
"bevis" i teksten, og tolker diktet uten kjennskap til forfatteren.
Diktet står på egne bein.
Leser: Du bruker
dine referanser og bakgrunnsinformasjon til å tolke teksten. Leseren er
sentral.
Kontekst: blanding
av forfatter, leserorientert lesemåte. I tillegg er det hvordan bestemte
verdier og tenkemåter ligger i alle tekster. Det er hvilken konstekst teksten
blir omgitt av.
Hvilke(n) lesemåte(r) mener du er typisk i norskfaget?
Det er en blanding i
norskfaget, men forfatterorientert lesemåte er veldig typisk. Å ha kjennskap
til forfatteren og tiden diktet ble skrevet i, er viktig.
Hva ligger i den hermeneutiske (tolkning) sirkel?
Ettersom vi blir
eldre, blir vi klokere, vi får andre
referanser, og da tolker vi det vi leser på en annen måte.
"Det at
tolkingen beveger seg mellom del og heilskap"
Kommentarer
Legg inn en kommentar